понедельник, 09 марта 2009
Не далее как четвертого дня эМ и Жэ получили приглашение на ДРЖ.
читать дальшеТут хотелось бы уточнить: Польский ДРЖ. Это уточнение важно.Почему - вы скоро узнаете.
Вообще, местное население старше 10 лет ДРЖ не празднует. Не комильфо как-то, знаетели, про возраст когда тебе уже 12, уж не говоря о том, когда тебе вот только что перевалило за четверть века.
Куда приятней именины - хоть и раз в году, зато "ни-ни" про возраст.
Но тут по неизветсным причинам нас вдруг позвали именно на ДРЖ. А это значит - надо дарить подарки.
Закупишись шерстяной вязаной Ариной Радионовной насадкой на пэнис и кубиками с секс картинками в качестве подарка молодому мужчине,мы дернули в путь.
Увага! лирическое отступление: если вас позвали на ДРЖ, это в 90 случаев из ста значит , что нужно ... пожрать. Плотно и дома. Возможно еще выпить. Не для смелости, а вообще, для наличия.
Потому как приобретать горящую жидкость придется за свои кровные.
Вообщем идете вы в гости нажрамшись, напившись. Так зачем же идти тогда вообще, скажете вы. А как же компания? Вот о ней и пойдет речь дальше.
Компания была как у универе Патриса Лумумбы. Любой нарэз.
Все говорят, все о своем, и все по-своему. Такая себе польско-англо-украино-русско-немецкая компания. Громко говорящая еще к тому же. Закупив в баре грейпфрутовый сок я углядела одно очень знакомое украинкое лицо и вздохнула, потому как я большая халтурщица и говорить на других языках с левыми людьми не люблю, равно как делать вид слушающей собеседницы, прекрасно воспитанной женщины и вообще эдаким своим парнем.
Кроме рызных языков компанию еще обьединяло разные возраста и похоже разные взгляды на жизнь. Но это им не мешало громко орать в разговоре на языке, легко измеряемым алкометром.
Поляки все же наивные люди, они думают, что именно они научили весь мир пить водку запивая пивом, и искренне верят, что русские спиздили у них этот давний обычай. И на каждом питейном мерприятии, каждый поляк усиленно пытается это доказать. Чаще самому себе. Еще чаще во вред.
Когда я испила пятый бокал сока грейпфрута сдобренной финочкой, а народ набрал градус я стала прислушиваться к диалогам.
Один левый гость, а пришел он не просто так, а по приглашению знакомой подруги, подруги, чей однокурсник являлся гвоздем описываемого мною ДРЖ.
Так вот гость этот спрашивает у именниника:
- Who're you?
- I'm M. Today is my birthday
- oooo really? Where're you from?
- I'm, from Poland/ - отвечает аманниник недоверчиво,теряя терпливость.
- from where????????
- from Poland ....
- ooooooo it's very interesting
Еще б мне тоже было интересно, что поляк говорящий по английский делает в Польше. Курва-мать, неужели он тут живет???
Паралельно сидел мой муж с каким-то " в горле костем" и между ними состоялся ставший уже традиционным диалог:
(вольный перевод с польского)
- а ты кто? поляк?
- нет я кореец
- из кореи?
- нет, из узбекистана
- ой, а где это?
- ну казахстан, таджкистан,афганистан...
- ааааа афганистан, там же война? У вас тоже там война?
- нет, у нас мир.
- а на каком ты языке говоришь?
- на русском.
- ВАУ этотак круто! Кореец из узбекистана проживающий в Польше говорит по русски!!!
Я всегда дожидаюсь этой фразы и добиваю их словами
- а еще он говорит по узбекски, английски и корейски....
И мой муж срывает аплодисменты.
День рождение получился наверное.....
Но вот торта с вишенкой и сливками мы так и не дождались - не по традициям потому что.
@темы:
Разные-разности,
Друзья
Я всегда дожидаюсь этой фразы и добиваю их словами
- а еще он говорит по узбекски, английски и корейски....
И мой муж срывает аплодисменты.ничего себе! добила!!!!
хорошее ДРЖ